1
00:00:10,792 --> 00:00:12,917
(SINISTER MUSIC PLAYING)
2
00:00:13,333 --> 00:00:16,833
Maya, you and I, we're family.
3
00:00:16,917 --> 00:00:17,958
(GUN CLICKS)
4
00:00:18,500 --> 00:00:19,875
(GUN SHOT)
5
00:00:23,000 --> 00:00:24,375
Can we please talk?
6
00:00:26,042 --> 00:00:27,167
(TRAIN HORN BLOWING)
7
00:00:27,250 --> 00:00:28,850
- (GLASS CRACKS)
- BISCUITS: Damn it, Maya!
8
00:00:29,958 --> 00:00:32,000
Grandma's gonna kill me.
9
00:00:33,667 --> 00:00:36,625
I won't bring a war to the people I love.
10
00:00:37,250 --> 00:00:39,458
I know now that I failed you.
11
00:00:39,542 --> 00:00:41,667
The same as my father failed me.
12
00:00:41,750 --> 00:00:44,833
He felt stronger when he beat my mother.
13
00:00:49,792 --> 00:00:50,792
Maya!
14
00:00:53,167 --> 00:00:55,833
NITA: I don't see a booth for your art.
15
00:00:55,917 --> 00:00:58,597
SHIKOBA: You know, Chula's store's
been closed down for a while now.
16
00:01:04,208 --> 00:01:08,250
To us, at a time when we need them
17
00:01:09,417 --> 00:01:10,542
(SQUAWKS)
18
00:01:10,625 --> 00:01:13,917
Your mother, Taloa, she was a healer.
19
00:01:18,250 --> 00:01:19,500
FISK: I have a proposition.
20
00:01:19,875 --> 00:01:22,625
You want an empire? You'll have it.
21
00:01:22,833 --> 00:01:25,083
All you have to do is come home with me.
22
00:01:25,167 --> 00:01:26,792
MAN: (ON PHONE) I'm sorry, Mr. Fisk.
23
00:01:26,875 --> 00:01:29,750
- We tailed her, but she's gone.
- (SHOUTS)
24
00:01:33,833 --> 00:01:36,833
(JINGLE DRESS SONG
BY NORTHERN CREE PLAYING)
25
00:01:55,583 --> 00:01:56,583
(MUSIC ENDS)
26
00:01:57,542 --> 00:01:59,542
- (BIRDS CHIRPING)
- (WOOD TAPPING)
27
00:01:59,625 --> 00:02:01,750
(PEACEFUL MUSIC PLAYING)
28
00:02:10,750 --> 00:02:12,250
(WOOD TAPPING)
29
00:02:18,042 --> 00:02:20,167
(WOODPECKER SQUAWKS)
30
00:02:30,625 --> 00:02:31,625
(SCREECHES)
31
00:02:31,708 --> 00:02:33,708
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
32
00:04:07,167 --> 00:04:08,583
(DRAMATIC MUSIC INTENSIFIES)
33
00:04:09,458 --> 00:04:11,708
(ENERGY HUMMING)
34
00:04:22,250 --> 00:04:23,625
- (TIRES SCREECHING)
- (HORN HONKING)
35
00:04:23,708 --> 00:04:25,917
(SOUNDS AND MUSIC FADE)
36
00:04:31,167 --> 00:04:33,375
(HEART POUNDING)
37
00:04:38,208 --> 00:04:40,917
(HEARTBEAT SLOWS)
38
00:04:43,750 --> 00:04:45,208
(HEARTBEAT STOPS)
39
00:04:52,250 --> 00:04:54,250
(BURNING
BY YEAH YEAH YEAHS PLAYING)
40
00:04:58,125 --> 00:05:00,417
SINGER: ♪ Believer ♪
41
00:05:01,042 --> 00:05:03,625
♪ Took me over like a fever ♪
42
00:05:05,042 --> 00:05:09,083
♪ Caught you hiding
in the smoke, smoke, smoke ♪
43
00:05:09,167 --> 00:05:12,417
♪ Like a meteor
I glow, glow, glow ♪
44
00:05:12,500 --> 00:05:14,542
♪ What you gonna do
when you get to the water? ♪
45
00:05:14,625 --> 00:05:17,125
♪ Well, I'll release her ♪
46
00:05:17,208 --> 00:05:20,417
♪ From the bindings
of her teachers ♪
47
00:05:21,458 --> 00:05:25,667
♪ What they're hiding there
is broke, broke, broke ♪
48
00:05:25,750 --> 00:05:30,250
♪ Like the River Styx
I flow, flow, flow ♪
49
00:05:31,542 --> 00:05:34,208
♪ What you gonna do
when you get to the water? ♪
50
00:05:35,458 --> 00:05:38,500
♪ What you gonna do
when you get to the water? ♪
51
00:05:40,625 --> 00:05:43,875
♪ Into the sea, out of fire ♪
52
00:05:44,750 --> 00:05:48,458
♪ All that burning ♪
53
00:05:48,958 --> 00:05:52,583
♪ Into the sea, out of fire ♪
54
00:05:53,042 --> 00:05:56,542
♪ All that burning ♪
55
00:06:20,167 --> 00:06:22,000
(BURNING FADES)
56
00:06:23,500 --> 00:06:26,167
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
57
00:06:26,250 --> 00:06:28,542
- (BUZZER SOUNDS)
- (DOOR BELLS CHIME)
58
00:06:30,750 --> 00:06:32,750
- SKULLY: Go away, we're closed.
- (DOOR BELLS CHIME)
59
00:06:32,833 --> 00:06:36,083
You're not closed.
You're napping, you old billy goat.
60
00:06:37,417 --> 00:06:40,167
- Hurry on out here, I have to get to work.
- SKULLY: Chula.
61
00:06:40,917 --> 00:06:44,083
As radiant as the sun shining out of my...
62
00:06:44,208 --> 00:06:46,542
Oh, hush. I'm here for business.
63
00:06:47,458 --> 00:06:49,792
Oh? Well, what can I do you for?
64
00:06:50,958 --> 00:06:54,125
Well, I know it's been a while but...
65
00:06:55,500 --> 00:06:56,542
(SIGHS)
66
00:06:57,500 --> 00:07:01,083
I brought in a sewing machine
a few years back.
67
00:07:01,875 --> 00:07:05,125
And I was just wondering, maybe...
68
00:07:12,208 --> 00:07:14,250
(CLATTERING)
69
00:07:17,500 --> 00:07:19,792
This how you treat paying customers?
70
00:07:19,875 --> 00:07:22,000
It's a wonder you got any business at all.
71
00:07:24,375 --> 00:07:26,292
(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)
72
00:07:29,750 --> 00:07:31,708
(CHUCKLES) You still have it.
73
00:07:31,792 --> 00:07:33,208
Yeah, I didn't put it up for sale.
74
00:07:33,667 --> 00:07:34,792
Why?
75
00:07:35,917 --> 00:07:40,250
Well, when you brought it in,
I cleaned it and oiled it.
76
00:07:41,458 --> 00:07:43,458
Put, uh... Put a nice blanket on it.
77
00:07:43,583 --> 00:07:46,958
(CHUCKLES) I knew you'd come back for it,
I just had to wait.
78
00:07:50,958 --> 00:07:52,125
(CHUCKLES)
79
00:07:54,708 --> 00:07:57,208
- How much do I owe you?
- Nothing.
80
00:07:57,917 --> 00:08:01,250
Just promise me you'll come back
once in a while.
81
00:08:01,917 --> 00:08:02,958
Fine.
82
00:08:03,917 --> 00:08:05,375
We have a deal.
83
00:08:10,833 --> 00:08:12,708
(IN CHOCTAW)
84
00:08:12,833 --> 00:08:15,333
- Skully.
- (IN ENGLISH) Ah, I'll get the door.
85
00:08:18,000 --> 00:08:19,000
(DOOR BELLS CHIME)
86
00:08:19,083 --> 00:08:20,750
(TRAIN HORN BLOWING IN DISTANCE)
87
00:08:22,083 --> 00:08:23,625
(DOOR BELLS CHIME)
88
00:08:23,708 --> 00:08:25,167
- CHULA: Whoa.
- GIRL: Excuse me.
89
00:08:25,250 --> 00:08:26,542
CHULA: It's okay.
90
00:08:26,625 --> 00:08:28,750
(DOOR BELLS CHIME)
91
00:08:31,167 --> 00:08:32,583
MAN: Please, let me help.
92
00:08:33,083 --> 00:08:34,458
CHULA: Oh. Thank you.
93
00:08:34,542 --> 00:08:36,250
(SINISTER MUSIC PLAYING)
94
00:08:36,958 --> 00:08:39,958
Haven't seen you around before.
Are you here for the powwow?
95
00:08:41,542 --> 00:08:43,000
Yes. You could say that.
96
00:08:43,083 --> 00:08:44,123
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
97
00:08:44,167 --> 00:08:46,333
It's a good thing you got here early.
98
00:08:46,417 --> 00:08:48,292
I didn't realize
there'd be so many people.
99
00:08:48,375 --> 00:08:49,833
Oh, there always are.
100
00:08:49,917 --> 00:08:53,042
People come from all over
for our Choctaw Nation Powwows.
101
00:08:53,125 --> 00:08:54,917
- Is that right?
- (CHUCKLES)
102
00:08:55,292 --> 00:08:56,292
Your necklace...
103
00:08:57,458 --> 00:08:59,000
It's American Sign Language.
104
00:08:59,375 --> 00:09:00,917
- It says, "I love you."
- Oh!
105
00:09:01,667 --> 00:09:04,750
- You sign?
- I try, for my niece.
106
00:09:04,833 --> 00:09:07,375
Oh. I learned for my daughter.
107
00:09:07,458 --> 00:09:09,125
She's passed on now.
108
00:09:10,292 --> 00:09:14,292
Yes, I've lost someone who I loved.
109
00:09:14,375 --> 00:09:16,333
It's the kind of pain
you never quite get over.
110
00:09:16,417 --> 00:09:17,583
CHULA: Oh.
111
00:09:17,667 --> 00:09:19,292
- Yeah, thank you.
- Yeah.
112
00:09:20,125 --> 00:09:22,125
I keep it up now for my granddaughter.
113
00:09:23,167 --> 00:09:25,125
- Really?
- Yeah.
114
00:09:25,208 --> 00:09:26,417
Well, tell me about her.
115
00:09:27,375 --> 00:09:28,667
Her name's Maya.
116
00:09:29,917 --> 00:09:31,708
She's come in from New York.
117
00:09:31,792 --> 00:09:34,417
(SINISTER MUSIC INTENSIFIES)
118
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
(BREATHING HEAVILY)
119
00:10:31,792 --> 00:10:34,042
(AIHPIYIW BY OLIVIA TAIL FEATHERS PLAYING)
120
00:10:37,958 --> 00:10:41,583
- (DOG BARKING)
- Hey. Hey.
121
00:10:41,667 --> 00:10:45,375
Uh, sorry, guys,
this here is vendor parking, actually.
122
00:10:45,458 --> 00:10:48,042
Right over there is general parking
with Roger Two Moons...
123
00:10:48,125 --> 00:10:51,750
Yeah. So, uh, I'm gonna park up
down by there.
124
00:10:52,583 --> 00:10:55,667
So we can enjoy
your Indigenous fair from afar.
125
00:10:56,250 --> 00:10:58,792
Yeah, okay.
So, if you're a vendor, though,
126
00:10:58,875 --> 00:11:01,500
they should have given you a slip
thingy to put up on your dash,
127
00:11:01,583 --> 00:11:04,958
'cause otherwise,
if not, then they... Hey.
128
00:11:05,083 --> 00:11:06,667
(RV DRIVING AWAY)
129
00:11:06,792 --> 00:11:07,792
(SIGHS)
130
00:11:09,250 --> 00:11:12,375
Chula should be here by now,
hey Billy Jack?
131
00:11:13,833 --> 00:11:15,292
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
132
00:11:21,792 --> 00:11:24,792
(UNTIE THE RIBBON BY HANK & JANE
AND FRIENDS PLAYING ON SPEAKERS)
133
00:11:24,875 --> 00:11:25,958
(INDISTINCT CHATTER)
134
00:11:33,083 --> 00:11:34,500
(CELL PHONE VIBRATES)
135
00:11:59,667 --> 00:12:01,042
(CELL PHONE VIBRATES)
136
00:12:04,500 --> 00:12:06,833
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
137
00:12:14,875 --> 00:12:15,917
(TIRES SCREECHING)
138
00:12:16,000 --> 00:12:17,875
(TENSE MUSIC PLAYING)
139
00:12:34,292 --> 00:12:35,500
(GUN CLICKS)
140
00:12:48,333 --> 00:12:51,500
(INTENSE MUSIC QUIETS)
141
00:13:08,042 --> 00:13:09,167
(SETS DOWN GUN)
142
00:13:12,292 --> 00:13:14,500
(SOFT EMOTIONAL MUSIC PLAYING)
143
00:13:24,125 --> 00:13:27,208
(ENERGY HUMMING)
144
00:13:58,583 --> 00:14:01,875
(ENERGY HUMMING)
145
00:15:05,375 --> 00:15:06,708
(INSPIRATIONAL MUSIC INTENSIFIES)
146
00:15:28,750 --> 00:15:30,875
(DRAMATIC MUSIC INTENSIFIES)
147
00:16:03,125 --> 00:16:05,125
(EMOTIONAL MUSIC PLAYING)
148
00:16:17,542 --> 00:16:24,167
SINGER: ♪ Oyokonuu numi sutainunuu ♪
149
00:16:24,250 --> 00:16:25,292
(SNIFFLING)
150
00:16:26,708 --> 00:16:33,667
♪ Oyokonuu numi sutainunuu ♪
151
00:16:34,333 --> 00:16:38,625
♪ Numi sutainunuu ♪
152
00:16:38,708 --> 00:16:42,625
♪ U nanisuwukaiyuna ♪
153
00:16:42,708 --> 00:16:44,750
- ♪ Nunu ♪
- (INDISTINCT CHATTER)
154
00:16:44,833 --> 00:16:50,250
♪ U nanisutaihkitunuu ♪
155
00:16:50,333 --> 00:16:53,750
- ♪ Oyokonuu ♪
- (INDISTINCT CHATTER)
156
00:16:53,833 --> 00:16:57,833
♪ Numi sutainunuu ♪
157
00:16:57,917 --> 00:17:02,417
♪ Numi sutainunuu ♪
158
00:17:02,500 --> 00:17:07,000
♪ U nanisuwukaiyuna ♪
159
00:17:07,083 --> 00:17:11,833
- ♪ Nunu u nanisutaihkitunuu ♪
- (CROWD APPLAUDS, CHEERS)
160
00:17:11,917 --> 00:17:13,708
SHIKOBA: (ON MIC) Alright!
161
00:17:13,792 --> 00:17:17,083
- Tamaha, are you ready to powwow?
- (CROWD CHEERING)
162
00:17:17,167 --> 00:17:20,542
Let's get this house a-rocking.
Make some noise!
163
00:17:23,708 --> 00:17:26,792
(SHIKOBA VOCABLES)
164
00:17:26,875 --> 00:17:29,958
Alright, Ottertrail!
165
00:17:30,042 --> 00:17:34,583
Time for the Grand Entry tonight! Yeah!
166
00:17:34,667 --> 00:17:36,792
(TENSE MUSIC PLAYING)
167
00:17:44,208 --> 00:17:45,583
Let's do this.
168
00:17:48,167 --> 00:17:49,167
(RADIO CLICKS)
169
00:17:49,250 --> 00:17:51,083
We're in position with the weapons.
170
00:17:51,167 --> 00:17:53,250
Keep your eyes out for Maya Lopez.
171
00:17:53,333 --> 00:17:55,708
She's heavily armed and dangerous.
172
00:17:56,917 --> 00:18:00,083
SHIKOBA: Out of respect and honor,
please rise if you are able to,
173
00:18:00,167 --> 00:18:03,875
to honor our singers,
our dancers coming to the arena.
174
00:18:04,458 --> 00:18:06,375
Sing it loud and sing it proud, boys.
175
00:18:06,458 --> 00:18:08,750
Let's bring 'em in, boys.
(VICTORY CRIES)
176
00:18:09,625 --> 00:18:12,000
(DRUM BEATING)
177
00:18:12,083 --> 00:18:13,500
(CROWD APPLAUDING, CHEERING)
178
00:18:13,583 --> 00:18:15,750
(OTTERTRAIL PERFORMING
JOSH SMITH'S SONG)
179
00:18:36,458 --> 00:18:37,750
(SOUNDS AND MUSIC SLOWLY FADE)
180
00:18:42,167 --> 00:18:44,750
(SINGLE HEART BEATING)
181
00:18:55,167 --> 00:18:58,708
- (SOFT VIBRATIONS)
- (LIGHT RHYTHMIC THUMPING)
182
00:19:10,375 --> 00:19:13,667
(HEARTBEAT INTENSIFIES)
183
00:19:19,333 --> 00:19:21,375
(SERENE MUSIC PLAYING)
184
00:19:24,208 --> 00:19:27,917
(HEARTBEAT SYNCHRONIZES WITH DRUMBEAT)
185
00:19:38,542 --> 00:19:41,208
(FULL SOUND RESUMES)
186
00:19:44,792 --> 00:19:48,958
- (SINGING CONTINUES)
- (TENSE MUSIC PLAYING)
187
00:20:22,750 --> 00:20:25,208
(DRESSES JINGLING)
188
00:20:35,542 --> 00:20:37,292
(CHIRPS)
189
00:20:47,750 --> 00:20:51,625
- (SINGING CONTINUES)
- (OMINOUS MUSIC PLAYING)
190
00:21:01,958 --> 00:21:03,958
(DRUM BEATING IN DISTANCE)
191
00:21:08,417 --> 00:21:10,083
Biscuits, any word from Maya?
192
00:21:10,167 --> 00:21:12,042
BISCUITS: No,
but there's some creepy guy here
193
00:21:12,125 --> 00:21:14,292
and he brought
a whole bunch of na hullos in.
194
00:21:14,375 --> 00:21:16,309
I don't know, man. They're up to no good.
I know it.
195
00:21:16,333 --> 00:21:18,133
Listen, Biscuits,
it's about to get dangerous.
196
00:21:18,167 --> 00:21:20,208
Do you have a gun or a weapon?
197
00:21:20,292 --> 00:21:21,292
BISCUITS: A weapon?
198
00:21:23,167 --> 00:21:26,542
(CHUCKLES) Oh.
I got something even better.
199
00:21:31,375 --> 00:21:33,042
(DRESS JINGLING)
200
00:21:38,542 --> 00:21:40,500
(GUN CLICKS)
201
00:21:40,583 --> 00:21:43,583
Not today, na hullos. Not today.
202
00:21:43,708 --> 00:21:45,208
(ENGINE REVS)
203
00:21:46,583 --> 00:21:49,208
(CROWD CHEERING, APPLAUDING)
204
00:21:53,208 --> 00:21:55,625
(SOUNDS SLOWLY FADE)
205
00:21:57,500 --> 00:21:59,667
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
206
00:22:22,417 --> 00:22:24,667
(SINISTER MUSIC PLAYING)
207
00:22:33,417 --> 00:22:35,875
(SINISTER MUSIC INTENSIFIES)
208
00:22:35,958 --> 00:22:38,208
(DRUM BEATING AND SINGING)
209
00:22:38,875 --> 00:22:42,167
- (SHIKOBA VOCABLES)
- (CROWD CHEERING, APPLAUDING)
210
00:22:53,042 --> 00:22:54,125
(LIGHTS CLICK)
211
00:23:18,375 --> 00:23:19,750
(INAUDIBLE DIALOGUE)
212
00:23:30,500 --> 00:23:32,292
(INAUDIBLE DIALOGUE)
213
00:23:32,875 --> 00:23:34,500
ZANE: Righto, boys. I'm in position.
214
00:23:35,042 --> 00:23:36,417
Just waiting for the signal.
215
00:23:36,708 --> 00:23:40,083
(THUNDER BOYS PERFORMING
DELINA'S SONG)
216
00:23:48,958 --> 00:23:49,958
(INAUDIBLE DIALOGUE)
217
00:24:10,000 --> 00:24:11,708
(INAUDIBLE DIALOGUE)
218
00:24:28,542 --> 00:24:29,958
GOON LEADER: (ON RADIO) It's a go.
219
00:24:30,042 --> 00:24:32,792
- (DRUM BEATING)
- (LOUD CHANTING)
220
00:24:39,917 --> 00:24:42,375
(INAUDIBLE DIALOGUE)
221
00:24:44,375 --> 00:24:45,875
(TENSE MUSIC INTENSIFIES)
222
00:24:45,958 --> 00:24:47,000
No.
223
00:24:51,500 --> 00:24:54,458
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
224
00:25:00,625 --> 00:25:01,708
(WHOOSHES)
225
00:25:09,833 --> 00:25:11,958
- (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
- (DELINA'S SONG CONTINUES)
226
00:25:20,833 --> 00:25:26,292
(ENERGY HUMMING)
227
00:25:27,042 --> 00:25:28,292
(THUD)
228
00:25:32,792 --> 00:25:34,708
(TRIUMPHANT MUSIC
AND SINGING CONTINUES)
229
00:25:41,375 --> 00:25:42,583
(ENGINE REVVING)
230
00:25:42,667 --> 00:25:44,292
BISCUITS: Na hullos!
231
00:25:44,375 --> 00:25:46,042
(BISCUITS WAR CRYING)
232
00:25:47,167 --> 00:25:50,417
Not today, na hullos! Not today! Whoo!
233
00:25:50,500 --> 00:25:51,875
(ENGINE REVVING)
234
00:25:51,958 --> 00:25:53,083
(GOONS SCREAMING)
235
00:25:54,625 --> 00:25:56,208
(GOONS SCREAMING)
236
00:25:56,958 --> 00:25:58,417
- (GRUNTS)
- (GROANS)
237
00:25:59,292 --> 00:26:00,292
(GASPS)
238
00:26:00,375 --> 00:26:02,167
(TRIUMPHANT MUSIC CONTINUING)
239
00:26:17,333 --> 00:26:18,750
(GUN COCKING)
240
00:26:20,625 --> 00:26:21,667
Wait, what?
241
00:26:23,333 --> 00:26:24,333
(ROCKET FIRES)
242
00:26:25,500 --> 00:26:26,708
(CROWD CHEERING, APPLAUDING)
243
00:26:26,792 --> 00:26:28,934
- Put your hands together... (EXCLAIMS)
- (ROCKET EXPLODES)
244
00:26:28,958 --> 00:26:31,875
Fireworks show in the house tonight.
245
00:26:31,958 --> 00:26:35,042
(VICTORY CRIES)
Hoka hey!
246
00:26:35,125 --> 00:26:38,208
(ALL GRUNTING)
247
00:26:40,042 --> 00:26:41,125
(EXHALES)
248
00:26:41,208 --> 00:26:43,167
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
249
00:26:53,750 --> 00:26:54,792
(GRUNTS)
250
00:26:55,917 --> 00:26:57,125
(SHOUTING)
251
00:26:58,500 --> 00:26:59,542
(GASPS)
252
00:26:59,625 --> 00:27:01,458
(ENERGY HUMMING)
253
00:27:01,542 --> 00:27:03,542
(BREATHING HEAVILY)
254
00:27:07,875 --> 00:27:09,458
(ENERGY HUMMING)
255
00:27:15,583 --> 00:27:17,417
(SOBBING)
256
00:27:17,500 --> 00:27:19,542
(MUFFLED BILL ANGRILY YELLING)
257
00:27:20,083 --> 00:27:21,250
(MUFFLED MARLENE WHIMPERS)
258
00:27:22,750 --> 00:27:23,750
(WALL THUDS)
259
00:27:23,833 --> 00:27:26,833
(MUFFLED ARGUING CONTINUES)
260
00:27:27,917 --> 00:27:29,292
(WALL THUDS)
261
00:27:31,000 --> 00:27:33,625
(SOBBING)
262
00:27:37,167 --> 00:27:39,083
- (WALL THUDS)
- (MARLENE SCREAMS)
263
00:27:44,583 --> 00:27:46,708
(DARK MUSIC PLAYING)
264
00:27:54,958 --> 00:27:56,198
- (WALL THUDS)
- (MARLENE SCREAMS)
265
00:28:01,875 --> 00:28:03,458
(EMOTIONAL MUSIC PLAYING)
266
00:28:05,542 --> 00:28:06,542
(MARLENE SCREAMS)
267
00:28:08,000 --> 00:28:09,393
FISK: (ECHOING) I keep this with me.
268
00:28:09,417 --> 00:28:12,708
It's to remind myself
of where I come from...
269
00:28:12,792 --> 00:28:14,208
(SHOUTING)
270
00:28:14,292 --> 00:28:16,292
and what I had to do to get there.
271
00:28:16,375 --> 00:28:17,750
- (MARLENE SCREAMS)
- No, no, no!
272
00:28:18,917 --> 00:28:21,417
(SCREAMING) I am not
who you want me to be!
273
00:28:27,458 --> 00:28:28,708
No.
274
00:28:38,250 --> 00:28:39,333
(GASPS)
275
00:28:40,375 --> 00:28:41,458
What did you just do?
276
00:28:42,583 --> 00:28:43,583
What did you do?
277
00:28:43,667 --> 00:28:44,958
Huh?
278
00:28:46,917 --> 00:28:48,333
(YELLS) What did you do?
279
00:28:48,833 --> 00:28:52,417
(POLICE SIRENS BLARING)
280
00:29:15,792 --> 00:29:17,583
(BIRDS CHIRPING)
281
00:29:41,333 --> 00:29:43,375
(WHEN WE REMAIN BY SAMANTHA CRAIN PLAYING)
282
00:29:43,458 --> 00:29:44,500
(SQUAWKS)
283
00:29:57,208 --> 00:30:02,542
♪ Okla e maya momakma ♪
284
00:30:05,250 --> 00:30:10,292
♪ Okla e maya momakma ♪
285
00:30:13,042 --> 00:30:16,792
♪ Tamaha chito okla imihaksi tuko ♪
286
00:30:16,875 --> 00:30:21,875
♪ I foni aiyokli ahoba hapiachi kiyo ♪
287
00:30:24,000 --> 00:30:25,167
(MOTORCYCLE REVVING)
288
00:30:25,250 --> 00:30:30,208
♪ Okla e maya momakma ♪
289
00:30:32,833 --> 00:30:37,458
♪ Napakanli, micha iti, micha nan ♪
290
00:30:37,542 --> 00:30:39,083
(BISCUITS SPEAKING INDISTINCTLY)
291
00:30:41,167 --> 00:30:44,917
♪ Vpi ahoba osh ohmi tamaha ♪
292
00:30:45,000 --> 00:30:50,125
♪ Chito okla imihaksi tukon
okla il vbachike ♪
293
00:30:53,167 --> 00:30:56,458
♪ Yakni I natanna ♪
294
00:30:56,542 --> 00:31:00,417
♪ Ibachvffa hosh okla ♪
295
00:31:00,500 --> 00:31:06,042
♪ Il ilai achonli tuk ♪
296
00:31:10,583 --> 00:31:13,708
♪ Hapi fiopa ya ♪
297
00:31:13,792 --> 00:31:16,208
- (WHOOPING)
- (LAUGHTER)
298
00:31:17,958 --> 00:31:23,125
♪ Il itibani tuk ♪
299
00:31:26,333 --> 00:31:29,667
♪ Yakni I natanna ♪
300
00:31:29,750 --> 00:31:33,750
♪ Ibachvffa hosh okla ♪
301
00:31:33,833 --> 00:31:39,708
♪ Il ilai achonli tuk ♪
302
00:31:42,417 --> 00:31:45,750
♪ Hapi fiopa ya ♪
303
00:31:45,833 --> 00:31:49,833
♪ Shotik chinto okla ♪
304
00:31:49,917 --> 00:31:55,292
♪ Il itibani tuk ♪
305
00:31:58,500 --> 00:32:01,292
(WHEN WE REMAIN CONTINUES)
306
00:32:47,542 --> 00:32:48,542
(PLANE ENGINE WHOOSHING)
307
00:32:48,625 --> 00:32:50,625
I want a meeting
with all the remaining heads.
308
00:32:51,625 --> 00:32:55,208
We need to stabilize the situation
before it spirals out of control.
309
00:32:59,500 --> 00:33:01,708
REPORTER 1: (ON TV)
describe their ideal candidate.
310
00:33:01,792 --> 00:33:04,875
It turns out most voters
want somebody who is a fighter.
311
00:33:04,958 --> 00:33:07,250
REPORTER 2: Which works
against the career politicians.
312
00:33:07,333 --> 00:33:10,333
There are legitimate problems
in the city right now.
313
00:33:10,417 --> 00:33:11,518
And the voters want somebody
314
00:33:11,542 --> 00:33:13,382
who understands the pain
they're going through,
315
00:33:13,458 --> 00:33:15,226
who understands the frustration
they're going through.
316
00:33:15,250 --> 00:33:19,292
REPORTER 1: Exactly right. A bare-knuckle
brawler would do well in this race.
317
00:33:19,375 --> 00:33:22,792
An outsider, somebody who is not afraid
to take on the establishment.
318
00:33:22,875 --> 00:33:25,250
REPORTER 2: But wouldn't that candidate
have emerged by now?
319
00:33:25,333 --> 00:33:27,833
That's the question that remains
for so many people,
320
00:33:27,917 --> 00:33:29,750
"Is that candidate even out there?"
321
00:33:29,833 --> 00:33:31,893
REPORTER 1: There's no doubt
it is late in the process,
322
00:33:31,917 --> 00:33:33,833
but there's still a window of opportunity.
323
00:33:33,917 --> 00:33:37,250
That's what the poll is telling us.
It could be anybody's race.