1 00:00:10,792 --> 00:00:12,917 (SINISTER MUSIC PLAYING) 2 00:00:13,333 --> 00:00:16,833 Maya, you and I, we're family. 3 00:00:16,917 --> 00:00:17,958 (GUN CLICKS) 4 00:00:18,500 --> 00:00:19,875 (GUN SHOT) 5 00:00:23,000 --> 00:00:24,375 Can we please talk? 6 00:00:26,042 --> 00:00:27,167 (TRAIN HORN BLOWING) 7 00:00:27,250 --> 00:00:28,850 - (GLASS CRACKS) - BISCUITS: Damn it, Maya! 8 00:00:29,958 --> 00:00:32,000 Grandma's gonna kill me. 9 00:00:33,667 --> 00:00:36,625 I won't bring a war to the people I love. 10 00:00:37,250 --> 00:00:39,458 I know now that I failed you. 11 00:00:39,542 --> 00:00:41,667 The same as my father failed me. 12 00:00:41,750 --> 00:00:44,833 He felt stronger when he beat my mother. 13 00:00:49,792 --> 00:00:50,792 Maya! 14 00:00:53,167 --> 00:00:55,833 NITA: I don't see a booth for your art. 15 00:00:55,917 --> 00:00:58,597 SHIKOBA: You know, Chula's store's been closed down for a while now. 16 00:01:04,208 --> 00:01:08,250 To us, at a time when we need them 17 00:01:09,417 --> 00:01:10,542 (SQUAWKS) 18 00:01:10,625 --> 00:01:13,917 Your mother, Taloa, she was a healer. 19 00:01:18,250 --> 00:01:19,500 FISK: I have a proposition. 20 00:01:19,875 --> 00:01:22,625 You want an empire? You'll have it. 21 00:01:22,833 --> 00:01:25,083 All you have to do is come home with me. 22 00:01:25,167 --> 00:01:26,792 MAN: (ON PHONE) I'm sorry, Mr. Fisk. 23 00:01:26,875 --> 00:01:29,750 - We tailed her, but she's gone. - (SHOUTS) 24 00:01:33,833 --> 00:01:36,833 (JINGLE DRESS SONG BY NORTHERN CREE PLAYING) 25 00:01:55,583 --> 00:01:56,583 (MUSIC ENDS) 26 00:01:57,542 --> 00:01:59,542 - (BIRDS CHIRPING) - (WOOD TAPPING) 27 00:01:59,625 --> 00:02:01,750 (PEACEFUL MUSIC PLAYING) 28 00:02:10,750 --> 00:02:12,250 (WOOD TAPPING) 29 00:02:18,042 --> 00:02:20,167 (WOODPECKER SQUAWKS) 30 00:02:30,625 --> 00:02:31,625 (SCREECHES) 31 00:02:31,708 --> 00:02:33,708 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 32 00:04:07,167 --> 00:04:08,583 (DRAMATIC MUSIC INTENSIFIES) 33 00:04:09,458 --> 00:04:11,708 (ENERGY HUMMING) 34 00:04:22,250 --> 00:04:23,625 - (TIRES SCREECHING) - (HORN HONKING) 35 00:04:23,708 --> 00:04:25,917 (SOUNDS AND MUSIC FADE) 36 00:04:31,167 --> 00:04:33,375 (HEART POUNDING) 37 00:04:38,208 --> 00:04:40,917 (HEARTBEAT SLOWS) 38 00:04:43,750 --> 00:04:45,208 (HEARTBEAT STOPS) 39 00:04:52,250 --> 00:04:54,250 (BURNING BY YEAH YEAH YEAHS PLAYING) 40 00:04:58,125 --> 00:05:00,417 SINGER: ♪ Believer ♪ 41 00:05:01,042 --> 00:05:03,625 ♪ Took me over like a fever ♪ 42 00:05:05,042 --> 00:05:09,083 ♪ Caught you hiding in the smoke, smoke, smoke ♪ 43 00:05:09,167 --> 00:05:12,417 ♪ Like a meteor I glow, glow, glow ♪ 44 00:05:12,500 --> 00:05:14,542 ♪ What you gonna do when you get to the water? ♪ 45 00:05:14,625 --> 00:05:17,125 ♪ Well, I'll release her ♪ 46 00:05:17,208 --> 00:05:20,417 ♪ From the bindings of her teachers ♪ 47 00:05:21,458 --> 00:05:25,667 ♪ What they're hiding there is broke, broke, broke ♪ 48 00:05:25,750 --> 00:05:30,250 ♪ Like the River Styx I flow, flow, flow ♪ 49 00:05:31,542 --> 00:05:34,208 ♪ What you gonna do when you get to the water? ♪ 50 00:05:35,458 --> 00:05:38,500 ♪ What you gonna do when you get to the water? ♪ 51 00:05:40,625 --> 00:05:43,875 ♪ Into the sea, out of fire ♪ 52 00:05:44,750 --> 00:05:48,458 ♪ All that burning ♪ 53 00:05:48,958 --> 00:05:52,583 ♪ Into the sea, out of fire ♪ 54 00:05:53,042 --> 00:05:56,542 ♪ All that burning ♪ 55 00:06:20,167 --> 00:06:22,000 (BURNING FADES) 56 00:06:23,500 --> 00:06:26,167 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 57 00:06:26,250 --> 00:06:28,542 - (BUZZER SOUNDS) - (DOOR BELLS CHIME) 58 00:06:30,750 --> 00:06:32,750 - SKULLY: Go away, we're closed. - (DOOR BELLS CHIME) 59 00:06:32,833 --> 00:06:36,083 You're not closed. You're napping, you old billy goat. 60 00:06:37,417 --> 00:06:40,167 - Hurry on out here, I have to get to work. - SKULLY: Chula. 61 00:06:40,917 --> 00:06:44,083 As radiant as the sun shining out of my... 62 00:06:44,208 --> 00:06:46,542 Oh, hush. I'm here for business. 63 00:06:47,458 --> 00:06:49,792 Oh? Well, what can I do you for? 64 00:06:50,958 --> 00:06:54,125 Well, I know it's been a while but... 65 00:06:55,500 --> 00:06:56,542 (SIGHS) 66 00:06:57,500 --> 00:07:01,083 I brought in a sewing machine a few years back. 67 00:07:01,875 --> 00:07:05,125 And I was just wondering, maybe... 68 00:07:12,208 --> 00:07:14,250 (CLATTERING) 69 00:07:17,500 --> 00:07:19,792 This how you treat paying customers? 70 00:07:19,875 --> 00:07:22,000 It's a wonder you got any business at all. 71 00:07:24,375 --> 00:07:26,292 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 72 00:07:29,750 --> 00:07:31,708 (CHUCKLES) You still have it. 73 00:07:31,792 --> 00:07:33,208 Yeah, I didn't put it up for sale. 74 00:07:33,667 --> 00:07:34,792 Why? 75 00:07:35,917 --> 00:07:40,250 Well, when you brought it in, I cleaned it and oiled it. 76 00:07:41,458 --> 00:07:43,458 Put, uh... Put a nice blanket on it. 77 00:07:43,583 --> 00:07:46,958 (CHUCKLES) I knew you'd come back for it, I just had to wait. 78 00:07:50,958 --> 00:07:52,125 (CHUCKLES) 79 00:07:54,708 --> 00:07:57,208 - How much do I owe you? - Nothing. 80 00:07:57,917 --> 00:08:01,250 Just promise me you'll come back once in a while. 81 00:08:01,917 --> 00:08:02,958 Fine. 82 00:08:03,917 --> 00:08:05,375 We have a deal. 83 00:08:10,833 --> 00:08:12,708 (IN CHOCTAW) 84 00:08:12,833 --> 00:08:15,333 - Skully. - (IN ENGLISH) Ah, I'll get the door. 85 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 (DOOR BELLS CHIME) 86 00:08:19,083 --> 00:08:20,750 (TRAIN HORN BLOWING IN DISTANCE) 87 00:08:22,083 --> 00:08:23,625 (DOOR BELLS CHIME) 88 00:08:23,708 --> 00:08:25,167 - CHULA: Whoa. - GIRL: Excuse me. 89 00:08:25,250 --> 00:08:26,542 CHULA: It's okay. 90 00:08:26,625 --> 00:08:28,750 (DOOR BELLS CHIME) 91 00:08:31,167 --> 00:08:32,583 MAN: Please, let me help. 92 00:08:33,083 --> 00:08:34,458 CHULA: Oh. Thank you. 93 00:08:34,542 --> 00:08:36,250 (SINISTER MUSIC PLAYING) 94 00:08:36,958 --> 00:08:39,958 Haven't seen you around before. Are you here for the powwow? 95 00:08:41,542 --> 00:08:43,000 Yes. You could say that. 96 00:08:43,083 --> 00:08:44,123 (SINISTER MUSIC CONTINUES) 97 00:08:44,167 --> 00:08:46,333 It's a good thing you got here early. 98 00:08:46,417 --> 00:08:48,292 I didn't realize there'd be so many people. 99 00:08:48,375 --> 00:08:49,833 Oh, there always are. 100 00:08:49,917 --> 00:08:53,042 People come from all over for our Choctaw Nation Powwows. 101 00:08:53,125 --> 00:08:54,917 - Is that right? - (CHUCKLES) 102 00:08:55,292 --> 00:08:56,292 Your necklace... 103 00:08:57,458 --> 00:08:59,000 It's American Sign Language. 104 00:08:59,375 --> 00:09:00,917 - It says, "I love you." - Oh! 105 00:09:01,667 --> 00:09:04,750 - You sign? - I try, for my niece. 106 00:09:04,833 --> 00:09:07,375 Oh. I learned for my daughter. 107 00:09:07,458 --> 00:09:09,125 She's passed on now. 108 00:09:10,292 --> 00:09:14,292 Yes, I've lost someone who I loved. 109 00:09:14,375 --> 00:09:16,333 It's the kind of pain you never quite get over. 110 00:09:16,417 --> 00:09:17,583 CHULA: Oh. 111 00:09:17,667 --> 00:09:19,292 - Yeah, thank you. - Yeah. 112 00:09:20,125 --> 00:09:22,125 I keep it up now for my granddaughter. 113 00:09:23,167 --> 00:09:25,125 - Really? - Yeah. 114 00:09:25,208 --> 00:09:26,417 Well, tell me about her. 115 00:09:27,375 --> 00:09:28,667 Her name's Maya. 116 00:09:29,917 --> 00:09:31,708 She's come in from New York. 117 00:09:31,792 --> 00:09:34,417 (SINISTER MUSIC INTENSIFIES) 118 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 (BREATHING HEAVILY) 119 00:10:31,792 --> 00:10:34,042 (AIHPIYIW BY OLIVIA TAIL FEATHERS PLAYING) 120 00:10:37,958 --> 00:10:41,583 - (DOG BARKING) - Hey. Hey. 121 00:10:41,667 --> 00:10:45,375 Uh, sorry, guys, this here is vendor parking, actually. 122 00:10:45,458 --> 00:10:48,042 Right over there is general parking with Roger Two Moons... 123 00:10:48,125 --> 00:10:51,750 Yeah. So, uh, I'm gonna park up down by there. 124 00:10:52,583 --> 00:10:55,667 So we can enjoy your Indigenous fair from afar. 125 00:10:56,250 --> 00:10:58,792 Yeah, okay. So, if you're a vendor, though, 126 00:10:58,875 --> 00:11:01,500 they should have given you a slip thingy to put up on your dash, 127 00:11:01,583 --> 00:11:04,958 'cause otherwise, if not, then they... Hey. 128 00:11:05,083 --> 00:11:06,667 (RV DRIVING AWAY) 129 00:11:06,792 --> 00:11:07,792 (SIGHS) 130 00:11:09,250 --> 00:11:12,375 Chula should be here by now, hey Billy Jack? 131 00:11:13,833 --> 00:11:15,292 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 132 00:11:21,792 --> 00:11:24,792 (UNTIE THE RIBBON BY HANK & JANE AND FRIENDS PLAYING ON SPEAKERS) 133 00:11:24,875 --> 00:11:25,958 (INDISTINCT CHATTER) 134 00:11:33,083 --> 00:11:34,500 (CELL PHONE VIBRATES) 135 00:11:59,667 --> 00:12:01,042 (CELL PHONE VIBRATES) 136 00:12:04,500 --> 00:12:06,833 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 137 00:12:14,875 --> 00:12:15,917 (TIRES SCREECHING) 138 00:12:16,000 --> 00:12:17,875 (TENSE MUSIC PLAYING) 139 00:12:34,292 --> 00:12:35,500 (GUN CLICKS) 140 00:12:48,333 --> 00:12:51,500 (INTENSE MUSIC QUIETS) 141 00:13:08,042 --> 00:13:09,167 (SETS DOWN GUN) 142 00:13:12,292 --> 00:13:14,500 (SOFT EMOTIONAL MUSIC PLAYING) 143 00:13:24,125 --> 00:13:27,208 (ENERGY HUMMING) 144 00:13:58,583 --> 00:14:01,875 (ENERGY HUMMING) 145 00:15:05,375 --> 00:15:06,708 (INSPIRATIONAL MUSIC INTENSIFIES) 146 00:15:28,750 --> 00:15:30,875 (DRAMATIC MUSIC INTENSIFIES) 147 00:16:03,125 --> 00:16:05,125 (EMOTIONAL MUSIC PLAYING) 148 00:16:17,542 --> 00:16:24,167 SINGER: ♪ Oyokonuu numi sutainunuu ♪ 149 00:16:24,250 --> 00:16:25,292 (SNIFFLING) 150 00:16:26,708 --> 00:16:33,667 ♪ Oyokonuu numi sutainunuu ♪ 151 00:16:34,333 --> 00:16:38,625 ♪ Numi sutainunuu ♪ 152 00:16:38,708 --> 00:16:42,625 ♪ U nanisuwukaiyuna ♪ 153 00:16:42,708 --> 00:16:44,750 - ♪ Nunu ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 154 00:16:44,833 --> 00:16:50,250 ♪ U nanisutaihkitunuu ♪ 155 00:16:50,333 --> 00:16:53,750 - ♪ Oyokonuu ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 156 00:16:53,833 --> 00:16:57,833 ♪ Numi sutainunuu ♪ 157 00:16:57,917 --> 00:17:02,417 ♪ Numi sutainunuu ♪ 158 00:17:02,500 --> 00:17:07,000 ♪ U nanisuwukaiyuna ♪ 159 00:17:07,083 --> 00:17:11,833 - ♪ Nunu u nanisutaihkitunuu ♪ - (CROWD APPLAUDS, CHEERS) 160 00:17:11,917 --> 00:17:13,708 SHIKOBA: (ON MIC) Alright! 161 00:17:13,792 --> 00:17:17,083 - Tamaha, are you ready to powwow? - (CROWD CHEERING) 162 00:17:17,167 --> 00:17:20,542 Let's get this house a-rocking. Make some noise! 163 00:17:23,708 --> 00:17:26,792 (SHIKOBA VOCABLES) 164 00:17:26,875 --> 00:17:29,958 Alright, Ottertrail! 165 00:17:30,042 --> 00:17:34,583 Time for the Grand Entry tonight! Yeah! 166 00:17:34,667 --> 00:17:36,792 (TENSE MUSIC PLAYING) 167 00:17:44,208 --> 00:17:45,583 Let's do this. 168 00:17:48,167 --> 00:17:49,167 (RADIO CLICKS) 169 00:17:49,250 --> 00:17:51,083 We're in position with the weapons. 170 00:17:51,167 --> 00:17:53,250 Keep your eyes out for Maya Lopez. 171 00:17:53,333 --> 00:17:55,708 She's heavily armed and dangerous. 172 00:17:56,917 --> 00:18:00,083 SHIKOBA: Out of respect and honor, please rise if you are able to, 173 00:18:00,167 --> 00:18:03,875 to honor our singers, our dancers coming to the arena. 174 00:18:04,458 --> 00:18:06,375 Sing it loud and sing it proud, boys. 175 00:18:06,458 --> 00:18:08,750 Let's bring 'em in, boys. (VICTORY CRIES) 176 00:18:09,625 --> 00:18:12,000 (DRUM BEATING) 177 00:18:12,083 --> 00:18:13,500 (CROWD APPLAUDING, CHEERING) 178 00:18:13,583 --> 00:18:15,750 (OTTERTRAIL PERFORMING JOSH SMITH'S SONG) 179 00:18:36,458 --> 00:18:37,750 (SOUNDS AND MUSIC SLOWLY FADE) 180 00:18:42,167 --> 00:18:44,750 (SINGLE HEART BEATING) 181 00:18:55,167 --> 00:18:58,708 - (SOFT VIBRATIONS) - (LIGHT RHYTHMIC THUMPING) 182 00:19:10,375 --> 00:19:13,667 (HEARTBEAT INTENSIFIES) 183 00:19:19,333 --> 00:19:21,375 (SERENE MUSIC PLAYING) 184 00:19:24,208 --> 00:19:27,917 (HEARTBEAT SYNCHRONIZES WITH DRUMBEAT) 185 00:19:38,542 --> 00:19:41,208 (FULL SOUND RESUMES) 186 00:19:44,792 --> 00:19:48,958 - (SINGING CONTINUES) - (TENSE MUSIC PLAYING) 187 00:20:22,750 --> 00:20:25,208 (DRESSES JINGLING) 188 00:20:35,542 --> 00:20:37,292 (CHIRPS) 189 00:20:47,750 --> 00:20:51,625 - (SINGING CONTINUES) - (OMINOUS MUSIC PLAYING) 190 00:21:01,958 --> 00:21:03,958 (DRUM BEATING IN DISTANCE) 191 00:21:08,417 --> 00:21:10,083 Biscuits, any word from Maya? 192 00:21:10,167 --> 00:21:12,042 BISCUITS: No, but there's some creepy guy here 193 00:21:12,125 --> 00:21:14,292 and he brought a whole bunch of na hullos in. 194 00:21:14,375 --> 00:21:16,309 I don't know, man. They're up to no good. I know it. 195 00:21:16,333 --> 00:21:18,133 Listen, Biscuits, it's about to get dangerous. 196 00:21:18,167 --> 00:21:20,208 Do you have a gun or a weapon? 197 00:21:20,292 --> 00:21:21,292 BISCUITS: A weapon? 198 00:21:23,167 --> 00:21:26,542 (CHUCKLES) Oh. I got something even better. 199 00:21:31,375 --> 00:21:33,042 (DRESS JINGLING) 200 00:21:38,542 --> 00:21:40,500 (GUN CLICKS) 201 00:21:40,583 --> 00:21:43,583 Not today, na hullos. Not today. 202 00:21:43,708 --> 00:21:45,208 (ENGINE REVS) 203 00:21:46,583 --> 00:21:49,208 (CROWD CHEERING, APPLAUDING) 204 00:21:53,208 --> 00:21:55,625 (SOUNDS SLOWLY FADE) 205 00:21:57,500 --> 00:21:59,667 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 206 00:22:22,417 --> 00:22:24,667 (SINISTER MUSIC PLAYING) 207 00:22:33,417 --> 00:22:35,875 (SINISTER MUSIC INTENSIFIES) 208 00:22:35,958 --> 00:22:38,208 (DRUM BEATING AND SINGING) 209 00:22:38,875 --> 00:22:42,167 - (SHIKOBA VOCABLES) - (CROWD CHEERING, APPLAUDING) 210 00:22:53,042 --> 00:22:54,125 (LIGHTS CLICK) 211 00:23:18,375 --> 00:23:19,750 (INAUDIBLE DIALOGUE) 212 00:23:30,500 --> 00:23:32,292 (INAUDIBLE DIALOGUE) 213 00:23:32,875 --> 00:23:34,500 ZANE: Righto, boys. I'm in position. 214 00:23:35,042 --> 00:23:36,417 Just waiting for the signal. 215 00:23:36,708 --> 00:23:40,083 (THUNDER BOYS PERFORMING DELINA'S SONG) 216 00:23:48,958 --> 00:23:49,958 (INAUDIBLE DIALOGUE) 217 00:24:10,000 --> 00:24:11,708 (INAUDIBLE DIALOGUE) 218 00:24:28,542 --> 00:24:29,958 GOON LEADER: (ON RADIO) It's a go. 219 00:24:30,042 --> 00:24:32,792 - (DRUM BEATING) - (LOUD CHANTING) 220 00:24:39,917 --> 00:24:42,375 (INAUDIBLE DIALOGUE) 221 00:24:44,375 --> 00:24:45,875 (TENSE MUSIC INTENSIFIES) 222 00:24:45,958 --> 00:24:47,000 No. 223 00:24:51,500 --> 00:24:54,458 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 224 00:25:00,625 --> 00:25:01,708 (WHOOSHES) 225 00:25:09,833 --> 00:25:11,958 - (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) - (DELINA'S SONG CONTINUES) 226 00:25:20,833 --> 00:25:26,292 (ENERGY HUMMING) 227 00:25:27,042 --> 00:25:28,292 (THUD) 228 00:25:32,792 --> 00:25:34,708 (TRIUMPHANT MUSIC AND SINGING CONTINUES) 229 00:25:41,375 --> 00:25:42,583 (ENGINE REVVING) 230 00:25:42,667 --> 00:25:44,292 BISCUITS: Na hullos! 231 00:25:44,375 --> 00:25:46,042 (BISCUITS WAR CRYING) 232 00:25:47,167 --> 00:25:50,417 Not today, na hullos! Not today! Whoo! 233 00:25:50,500 --> 00:25:51,875 (ENGINE REVVING) 234 00:25:51,958 --> 00:25:53,083 (GOONS SCREAMING) 235 00:25:54,625 --> 00:25:56,208 (GOONS SCREAMING) 236 00:25:56,958 --> 00:25:58,417 - (GRUNTS) - (GROANS) 237 00:25:59,292 --> 00:26:00,292 (GASPS) 238 00:26:00,375 --> 00:26:02,167 (TRIUMPHANT MUSIC CONTINUING) 239 00:26:17,333 --> 00:26:18,750 (GUN COCKING) 240 00:26:20,625 --> 00:26:21,667 Wait, what? 241 00:26:23,333 --> 00:26:24,333 (ROCKET FIRES) 242 00:26:25,500 --> 00:26:26,708 (CROWD CHEERING, APPLAUDING) 243 00:26:26,792 --> 00:26:28,934 - Put your hands together... (EXCLAIMS) - (ROCKET EXPLODES) 244 00:26:28,958 --> 00:26:31,875 Fireworks show in the house tonight. 245 00:26:31,958 --> 00:26:35,042 (VICTORY CRIES) Hoka hey! 246 00:26:35,125 --> 00:26:38,208 (ALL GRUNTING) 247 00:26:40,042 --> 00:26:41,125 (EXHALES) 248 00:26:41,208 --> 00:26:43,167 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 249 00:26:53,750 --> 00:26:54,792 (GRUNTS) 250 00:26:55,917 --> 00:26:57,125 (SHOUTING) 251 00:26:58,500 --> 00:26:59,542 (GASPS) 252 00:26:59,625 --> 00:27:01,458 (ENERGY HUMMING) 253 00:27:01,542 --> 00:27:03,542 (BREATHING HEAVILY) 254 00:27:07,875 --> 00:27:09,458 (ENERGY HUMMING) 255 00:27:15,583 --> 00:27:17,417 (SOBBING) 256 00:27:17,500 --> 00:27:19,542 (MUFFLED BILL ANGRILY YELLING) 257 00:27:20,083 --> 00:27:21,250 (MUFFLED MARLENE WHIMPERS) 258 00:27:22,750 --> 00:27:23,750 (WALL THUDS) 259 00:27:23,833 --> 00:27:26,833 (MUFFLED ARGUING CONTINUES) 260 00:27:27,917 --> 00:27:29,292 (WALL THUDS) 261 00:27:31,000 --> 00:27:33,625 (SOBBING) 262 00:27:37,167 --> 00:27:39,083 - (WALL THUDS) - (MARLENE SCREAMS) 263 00:27:44,583 --> 00:27:46,708 (DARK MUSIC PLAYING) 264 00:27:54,958 --> 00:27:56,198 - (WALL THUDS) - (MARLENE SCREAMS) 265 00:28:01,875 --> 00:28:03,458 (EMOTIONAL MUSIC PLAYING) 266 00:28:05,542 --> 00:28:06,542 (MARLENE SCREAMS) 267 00:28:08,000 --> 00:28:09,393 FISK: (ECHOING) I keep this with me. 268 00:28:09,417 --> 00:28:12,708 It's to remind myself of where I come from... 269 00:28:12,792 --> 00:28:14,208 (SHOUTING) 270 00:28:14,292 --> 00:28:16,292 and what I had to do to get there. 271 00:28:16,375 --> 00:28:17,750 - (MARLENE SCREAMS) - No, no, no! 272 00:28:18,917 --> 00:28:21,417 (SCREAMING) I am not who you want me to be! 273 00:28:27,458 --> 00:28:28,708 No. 274 00:28:38,250 --> 00:28:39,333 (GASPS) 275 00:28:40,375 --> 00:28:41,458 What did you just do? 276 00:28:42,583 --> 00:28:43,583 What did you do? 277 00:28:43,667 --> 00:28:44,958 Huh? 278 00:28:46,917 --> 00:28:48,333 (YELLS) What did you do? 279 00:28:48,833 --> 00:28:52,417 (POLICE SIRENS BLARING) 280 00:29:15,792 --> 00:29:17,583 (BIRDS CHIRPING) 281 00:29:41,333 --> 00:29:43,375 (WHEN WE REMAIN BY SAMANTHA CRAIN PLAYING) 282 00:29:43,458 --> 00:29:44,500 (SQUAWKS) 283 00:29:57,208 --> 00:30:02,542 ♪ Okla e maya momakma ♪ 284 00:30:05,250 --> 00:30:10,292 ♪ Okla e maya momakma ♪ 285 00:30:13,042 --> 00:30:16,792 ♪ Tamaha chito okla imihaksi tuko ♪ 286 00:30:16,875 --> 00:30:21,875 ♪ I foni aiyokli ahoba hapiachi kiyo ♪ 287 00:30:24,000 --> 00:30:25,167 (MOTORCYCLE REVVING) 288 00:30:25,250 --> 00:30:30,208 ♪ Okla e maya momakma ♪ 289 00:30:32,833 --> 00:30:37,458 ♪ Napakanli, micha iti, micha nan ♪ 290 00:30:37,542 --> 00:30:39,083 (BISCUITS SPEAKING INDISTINCTLY) 291 00:30:41,167 --> 00:30:44,917 ♪ Vpi ahoba osh ohmi tamaha ♪ 292 00:30:45,000 --> 00:30:50,125 ♪ Chito okla imihaksi tukon okla il vbachike ♪ 293 00:30:53,167 --> 00:30:56,458 ♪ Yakni I natanna ♪ 294 00:30:56,542 --> 00:31:00,417 ♪ Ibachvffa hosh okla ♪ 295 00:31:00,500 --> 00:31:06,042 ♪ Il ilai achonli tuk ♪ 296 00:31:10,583 --> 00:31:13,708 ♪ Hapi fiopa ya ♪ 297 00:31:13,792 --> 00:31:16,208 - (WHOOPING) - (LAUGHTER) 298 00:31:17,958 --> 00:31:23,125 ♪ Il itibani tuk ♪ 299 00:31:26,333 --> 00:31:29,667 ♪ Yakni I natanna ♪ 300 00:31:29,750 --> 00:31:33,750 ♪ Ibachvffa hosh okla ♪ 301 00:31:33,833 --> 00:31:39,708 ♪ Il ilai achonli tuk ♪ 302 00:31:42,417 --> 00:31:45,750 ♪ Hapi fiopa ya ♪ 303 00:31:45,833 --> 00:31:49,833 ♪ Shotik chinto okla ♪ 304 00:31:49,917 --> 00:31:55,292 ♪ Il itibani tuk ♪ 305 00:31:58,500 --> 00:32:01,292 (WHEN WE REMAIN CONTINUES) 306 00:32:47,542 --> 00:32:48,542 (PLANE ENGINE WHOOSHING) 307 00:32:48,625 --> 00:32:50,625 I want a meeting with all the remaining heads. 308 00:32:51,625 --> 00:32:55,208 We need to stabilize the situation before it spirals out of control. 309 00:32:59,500 --> 00:33:01,708 REPORTER 1: (ON TV) describe their ideal candidate. 310 00:33:01,792 --> 00:33:04,875 It turns out most voters want somebody who is a fighter. 311 00:33:04,958 --> 00:33:07,250 REPORTER 2: Which works against the career politicians. 312 00:33:07,333 --> 00:33:10,333 There are legitimate problems in the city right now. 313 00:33:10,417 --> 00:33:11,518 And the voters want somebody 314 00:33:11,542 --> 00:33:13,382 who understands the pain they're going through, 315 00:33:13,458 --> 00:33:15,226 who understands the frustration they're going through. 316 00:33:15,250 --> 00:33:19,292 REPORTER 1: Exactly right. A bare-knuckle brawler would do well in this race. 317 00:33:19,375 --> 00:33:22,792 An outsider, somebody who is not afraid to take on the establishment. 318 00:33:22,875 --> 00:33:25,250 REPORTER 2: But wouldn't that candidate have emerged by now? 319 00:33:25,333 --> 00:33:27,833 That's the question that remains for so many people, 320 00:33:27,917 --> 00:33:29,750 "Is that candidate even out there?" 321 00:33:29,833 --> 00:33:31,893 REPORTER 1: There's no doubt it is late in the process, 322 00:33:31,917 --> 00:33:33,833 but there's still a window of opportunity. 323 00:33:33,917 --> 00:33:37,250 That's what the poll is telling us. It could be anybody's race.